HOTEL - HOTEL

Bandar Lampung: Hotel Indra Puri, Hotel Sheraton Lampung..:::...Samarinda : Swiss Belhotel Internastional..::::..Balikpapan:Hotel Gran Senyiur

Senin, 27 April 2009

Pulau Papua

Baliem Valley
The Valley remains one of the last places on the face of the Earth where people continue living in semi-Neolithic circumstances. The Valley tetap salah satu tempat terakhir di muka bumi di mana orang-orang terus hidup dalam keadaan semi-berkenaan dgn jaman batu baru. Upon the spectacular approach by air, the tourists will notice the total isolation of the area. Dengan pendekatan spektakuler oleh udara, para wisatawan akan melihat total isolasi kawasan. Sealed of the rest of the world by mighty mountain walls and without any roads leading from the coast to the inner region, the Valley keeps its own secrets. Dimeteraikan dari sisa dunia oleh mighty gunung dinding dan tanpa jalan terkemuka dari pantai ke wilayah batin, yang Valley menyimpan rahasia sendiri.

Irian Choir Villages of no more than a few families are dispersed throughout this rough and mountainous region. Desa tidak lebih dari beberapa keluarga yang selama ini buyar kasar dan bergunung-gunung. Dani is a generic name of a series of tribes, until recently adhering to a Neolithic lifestyle. Dani adalah nama generik dari rangkaian suku, sampai baru-baru ini adhering ke gaya hidup yang berkenaan dgn jaman batu baru. Only by the sixties of last century, they adopted the use of iron. Hanya oleh enampuluhan abad terakhir, mereka mengadopsi penggunaan besi. Their dark complexions underline a Negroid origin, something that differentiates from the other Indonesian people. Mereka gelap complexions underline yang bersifat Negro asal, sesuatu yang lain dari beberapa orang Indonesia. There are numerous tribes residing in the valley, having quite different languages and customs. Ada banyak suku yang berada di lembah, yang sedikit berbeda bahasa dan adat istiadat. The Yali, Kimial, Ok and Eipomek claim the eastern periphery of the magnificent valley. The Yali, Kimial, Ok Eipomek dan klaim timur pinggiran yang megah lembah. It is relatively easy to find their villages under the shelter of rainforest and highland. Hal ini relatif mudah untuk menemukan desa mereka di bawah naungan dan hujan yang tinggi.


Dani Boy
Within the small town of Wamena, most Dani people clad in westerns style clothes. Kecil di dalam kota Wamena, sebagian besar orang Dani westerns gaya berpakaian dalam pakaian. If we venture out however, chances are high we'll have an encounter with a fascinating Dani in full regalia Indeed, the Dani people much prefer to walk around naked save for a koteka or a tube-like yellow gourd, worn over the penis. Jika usaha kita keluar Namun, kemungkinan besar kita akan memiliki sebuah perjumpaan dengan menarik Dani penuh tanda kerajaan Sesungguhnya, Dani banyak orang memilih untuk berjalan di sekitar telanjang untuk menyimpan koteka atau tabung seperti labu kuning, dipakai pada penis. The bodies of the male Dani gleam with pork fat, applied to fight of the cold. Dengan badan-badan dari pada laki-laki Dani berseri dengan lemak babi, yang diterapkan untuk melawan dingin. At an altitude of 1.600 m, temperature can be quite low, especially at night. Di ketinggian 1,600 m, suhu bisa cukup rendah, terutama pada malam hari.


Jayawijaya Peak, a roaring mountain is permanently covered with snow, despite its location on the equator. Jayawijaya Peak, gunung yang beruntung adalah permanen ditutup dengan salju, walaupun lokasinya di khatulistiwa. We'll quite never forget meeting an awful-looking Dani, bearing the tusk of a wild pig at the tip of his nose. Kami akan sangat rapat yang tidak pernah lupa awful tampan Dani, peluru yang taring babi hutan yang di ujung itu hidung. Despite their groovy looks, these are quite gentle people, shaking your hand politely and always having time for a small chat. Walaupun mereka terlihat manis, yang cukup orang yang ramah, sopan getaran tangan Anda dan selalu memiliki waktu untuk chatting kecil.

Likewise, women don't wear terribly much clothes. Demikian juga, perempuan tidak memakai pakaian sangat banyak. Just a skirt, entirely made of natural materials will do. Just a rok, seluruhnya terbuat dari bahan-bahan alami akan melakukannya. It is the women's duty to carry out the heavy work on the fields. Adalah perempuan untuk melaksanakan tugas berat yang bekerja pada kolom. Observe the nuke, typical cloak-like bark string bags, carried half over the head. Mematuhi nuke, khas jubah-string kulit seperti tas, membawa lebih dari setengah kepala. Heavily loaded with cabbage, sweet potatoes and sago, they resemble a blanket. Sangat sarat dengan kubis, ubi jalar dan sagu, mereka menyerupai selimut. A woman covered in river mud, is in grief. Seorang perempuan yang tercakup dalam sungai lumpur, dalam kesedihan. A less innocent way to show mourning, is finger amputation, a fate that only women will befall. J kurang bersih cara untuk menunjukkan perkabungan, adalah pemotongan jari, nasib seorang perempuan yang hanya akan menimpa. Despite serious efforts of the government to halt this practice, they continue being reported occasionally. Meskipun upaya-upaya serius dari pemerintah untuk mempersinggahkan praktik ini, mereka yang terus kadang-kadang dilaporkan.

The Baliem Valley remains one of the most fascinating places on the planet, where man may confront it its prehistoric past. The Baliem Valley tetap salah satu tempat yang paling menarik di planet ini, di mana ia menghadapi Mei manusia prasejarah dengan masa lalu. But even in the remotest of area. Tetapi bahkan dalam remotest daerah. Civilization is seeping through and will not be kept at bay. Peradaban adalah seeping melalui dan tidak akan disimpan di teluk. Maybe the time is right to visit the wild beauty of the Baliem Valley and its remarkable people. Mungkin waktu yang tepat untuk mengunjungi keindahan yang liar Baliem Valley dan orang luar biasa.

Lorentz National Park Taman Nasional Lorentz
The Park lies within Irian Jaya Province, and the administrative Jayawijaya, Paniai, Merauke (Southern Division), Fak-fak, Mimika and Enarotali districts. Taman yang terletak di Propinsi Irian Jaya, dan administrasi Jayawijaya, Paniai, Merauke (Southern Division), Fak-Fak, Kabupaten Mimika dan Enarotali. It stretches for over 150km, from the central cordillera mountains in the north to Arafura Sea in the south. It stretches selama lebih dari 150km, dari pusat cordillera gunung di utara ke Laut Arafura di sebelah selatan. Access is by air from Jayapura to Wamena and Timika 04º00'-5º15'S, 137º14'-138º20'E. Akses melalui udara dari Jayapura ke Wamena dan Timika 04 º 00'-5 º 15'S, 137 º 14'-138 º 20'E.

The Dutch Colonial Government gave the first protection status in 1919 with the establishment of Lorentz Nature Monument. Pemerintah Kolonial Belanda yang telah memberikan perlindungan status pertama pada tahun 1919 dengan pembentukan Monumen Alam Lorentz. In 1956, the protected status was abolished due to conflicts with local people over unresolved land ownership. Pada tahun 1956, status lindung itu ditiadakan karena bertentangan dengan masyarakat setempat atas kepemilikan lahan belum diselesaikan. In 1978, it has established as a Strict Nature Reserve (Cagar Alam) by the Indonesian Government with an area of 2,150,000ha wdth. Pada tahun 1978, telah ditetapkan sebagai Strict Nature Reserve (Cagar Alam) oleh Pemerintah Indonesia dengan luas 2150000ha wdth. In March 1997 it was declared National park by the Ministry of Forestry, which includes the eastern extension (Mt. Trikora, Mt. Rumphius, Habbema Lake area), coastal and marine areas. Pada Maret 1997 ia dinyatakan Taman Nasional oleh Departemen Kehutanan, yang meliputi bagian timur ekstensi (Mt. Trikora, Mt. Rumphius, Habbema Danau daerah), wilayah pesisir dan laut.

With the total area is 2,505,600ha, about 0.6% of Irian Jaya's total size, the Park can be divided into two very distinct zones: the swampy lowlands and the high mountain area of the central cordillera. Dengan total areal 2505600ha, sekitar 0,6% dari total Irian Jaya ukuran, Taman dapat dibagi menjadi dua zona sangat berbeda: yang berawa lowlands tinggi dan pegunungan di pusat cordillera. The central cordillera itself can be subdivided in the eastern part and the western part on the basis of geology and vegetation types, the north/south line at approximately Kwiyawagi village being the dividing line. Pusat cordillera sendiri dapat subdivided di bagian timur dan bagian barat berdasarkan geologi dan jenis vegetasi, utara / selatan garis di sekitar desa Kwiyawagi sebagai pemisah baris.

Sentani Lake Danau Sentani
There is a settlement on the shore of this lake not far from Jayapura where one can observe local traditions as they are practiced in people daily lives. Terdapat pemukiman di pantai danau ini tidak jauh dari Jayapura di mana kita dapat mematuhi tradisi lokal seperti yang dilakukan orang dalam kehidupan sehari-hari. The short trip from Jayapura, pleasant as it is, offers a little foretaste of the province's magnificent sceneries. Singkat perjalanan dari Jayapura, seperti yang menyenangkan, menawarkan sedikit pendahuluan dari provinsi megah pemandangan.

The Skyline Hills The Skyline Hills
Tanjung Ria Beach, known as base G by the Allies during World War II, is a popular holiday resort with water sports facilities. Pantai Tanjung Ria, yang dikenal sebagai dasar G oleh sekutunya selama Perang Dunia II, merupakan liburan resor dengan fasilitas olahraga air. From Skyline in the hills behind the city, one gets a beautiful view of Jayapura, Jotefa and Humboldt bays and Sentani lake area. Dari Skyline di bukit di belakang kota, satu mendapatkan indah Jayapura, dan Humboldt Jotefa teluk dan daerah danau Sentani. Places in the vicinity of Jayapura such as Skyline and Sentani Lake can be reached by taking a minibus. Tempat di sekitar seperti Skyline Jayapura dan Danau Sentani dapat dicapai dengan mengambil minibus. Biak has air and sea links with Jayapura. Biak laut dan udara memiliki hubungan dengan Jayapura. Sorong, is also served by air from Jayapura. Sorong, juga dilayani oleh pesawat udara dari Jayapura. Other destinations are reached by car or boat, or by light aircraft. Lainnya adalah tujuan yang dicapai oleh mobil atau kapal, atau pesawat ringan.

Japanese Cave Gua Jepang
The native of Biak called this cave 'Abiyau Binzar'. Yang bernama asli Biak ini gua 'Abiyau Binzar'. Abiyau means cave and Binzar means grandmother. Abiyau berarti gua dan Binzar berarti nenek. It is said that in the old times there was a grandmother living in this cave. Dikatakan bahwa dalam waktu yang lama ada seorang nenek yang tinggal di gua ini. During the second world war the Japanese army hid in this cave which simultaneously functioned as logistic centre. Selama perang dunia kedua, tentara Jepang yang menyembunyikan dalam gua yang sekaligus berfungsi sebagai pusat logistik. It is located in Sumberker Village, Biak Kota District; 15 minutes ride to get there from Biak town. Itu terletak di Desa Sumberker, Kabupaten Biak Kota; 15 menit naik ke sana dari kota Biak.

Parai Blue River Parai Blue River
A cave with a river running inside contains fresh aquamarine water. J gua dengan berjalan di dalam sungai yang berisi air tawar aquamarine. Beautiful stalactite and stalagmite decorate the inside walls. Stalagtit dan stalagmit indah menghiasi dinding bagian dalam. It is in Parai Village Biak Kota District and takes about 15 minutes to reach it from Biak town. It is in Parai Desa Kota Kabupaten Biak dan berlangsung sekitar 15 menit untuk mencapainya dari kota Biak.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

 
Galih Gumelar Center is proudly powered by Blogger.com | Template by Galih Gumelar Center